مکالمات روزمره انگلیسی (تو د.-عوا کردن چی بگیم؟ ) در این درس زبان انگلیسی از گروه فرازبان به مبحث جملات کاربردی انگلیسی در زندگی روزمره می پردازیم. شاید برای شما هم پیش آمده باشد که در برخی از مواقع خواسته اید که در یک د.-عوا و جر و بحث به طور مناسبی پاسخ طرف مقابل را بدهید اما چون در آموزش مکالمه زبان انگلیسی خود تاکنون به آنها بر نخورده اید برایتان سخت بوده. اصطلاحات انگلیسی روزمره زیادی هستند که در اینگونه از موارد کاربرد دارند که ما به چند مورد از جملات پرکاربرد انگلیسی با ترجمه در این زمینه می پردازیم. در این درس متن مکالمه انگلیسی را مشاهده می کنید و با سبک گفتاری و بیان آنها نیز آشنا می شوید. ———————— سایر دروس گروه فرازبان

لغات ضروری 504 درس 12:
اصطلاح انگلیسی هر گردی گردو نیست:
آموزش اصطلاحات انگلیسی : آره جون عمت به انگلیسی:
روش های ابراز نگرانی در زبان انگلیسی:
آپستروف اس در انگلیسی و انواع s در انگلیسی:
اصطلاح انگلیسی گر صبر کنی زقوره حلوا سازی به انگلیسی:
چطور سریعتر زبان انگلیسی رو یاد بگیریم :
نکات مهم فعل suggest :
7 کاربرد as در انگلیسی:
7 اصطلاح روزمره انگلیسی:
نکات مهم فعل ask :
50 صفت برای توصیف چهره و هیکل:
12 عبارت کاربردی با No:
جملات شرطی نوع 1 در انگلیسی:
————————
موضوع این درس: مکالمات روزمره انگلیسی ، اصطلاحات انگلیسی روزمره ، جملات کاربردی انگلیسی در زندگی روزمره ، انگلیسی حرف زدن ، مکالمات روزمره زبان انگلیسی دسته بندی آموزش: آموزش زبان انگلیسی تیم: گروه آموزشی فرازبان مدرس: میسا .

لینک دانلود

10 پاسخ به “مکالمات روزمره انگلیسی (موقع د.-عوا کردن چی بگیم؟ ) – فرازبان”

  1. I also learned and laughed.thank you missa.

  2. Hey Missa jan to be blamed nabayad besheh??

  3. To fagat moalem nisti mese ye doste bahali 😁😁

  4. Thank you so much 🙏🙏🙏

  5. با درود و سپاس از تدریس بسیار ماهرانه و مفید شما
    لطفا موارد استفاده از کلمات زیر را بفرمائید:
    1_ argument
    2_ quarrel
    3_discussion
    اگر لغاتی مترادف در این زمینه وجود دارد در صورت امکان ذکر کنید.
    با سپاس

  6. I would use these sentences to argue with someone else:
    You have no right to talk to me like that = حق نداری باهام اینطوری حرف بزنی
    Who do you think you are? = فکر کردی کی هستی؟
    Watch your tone = مواظب تن صدات باش
    Watch your language / mouth = مواظب دهنت باش
    Stop blaming me for everything = اینقدر منو به خاطر همه چیز سرزنش نکن
    Are you listening to yourself? = هیچ معلوم هست چی می گی؟
    I'll show you = حالا نشونت می دم
    You'll pay for it = تاوان کارت رو پس می دی
    What the hell did you just say? = الان چی گفتی؟
    We will see = خواهیم دید
    Get your hands off me = دستت رو بکش
    I'm gonna call 911 / the police = الان به پلیس زنگ می زنم
    What's your problem, jerk? = مشکلت چیه عوضی؟
    What the hell is wrong with you? = چته؟ – مرگه مرض داری؟
    Why are you doing this to me? = چرا این کارو با من می کنی؟
    What did I ever do to you? = مگه من چه بدی در حقت کردم؟
    Stop it! = بس کن
    Cut it out! = بس کن / مزخرف نگو
    Cut the crap = مزخرف نگو
    I don't wanna talk about it = نمی خوام درباره اش حرف بزنم
    There's no point in arguing with you = بحث کردن با تو فایده نداره
    I'm in no mood to argue with you right now = الان حال جر و بحث کردن با تو رو ندارم
    Are you out of your fuc..ing mind? = مخت تاب برداشته؟

  7. Misa's mom_you tired me
    Misa_What, mom
    M/m_You never tidy up, you promised me one hour ago that you're clean your prevate room, my sweety, clumsy daughter
    M_Excuse me mom ,I don't reapet this
    ____😃

  8. Thanks 🌹👸🌹🙏🙏🙏🙏

نظرات بسته شده اند.